Linguata
die Brücke nach Tschechien

  • Übersetzungen Tschechisch-Deutsch und umgekehrt (Schwerpunkte: Geistes- und Sozialwissenschaften, Projektanträge, Tourismus, Recht, Energie, Umwelt)
  • Übersetzungen amtlicher Dokumente (Urkunden, Zeugnisse, Gerichtsurteile, Fachgutachten usw.) Tschechisch-Deutsch mit Beglaubigung
  • literarische Übersetzungen Tschechisch-Deutsch
  • Konferenzdolmetschen (simultan)
  • Begleitung von Geschäftsverhandlungen (Konsekutivdolmetschen)
  • Organisation von Kulturveranstaltungen, Kontaktvermittlung und Gästebetreuung
  • Interkulturelle Beratung Tschechien
  • Publikationen mit deutsch-tschechischer Thematik (Werbematerialien, Internetauftritte, Sammelbände u. a.) – vom Konzept bis zur Druckvorlage inkl. Korrekturlesen (keine grafische Gestaltung)